
Commémoration du 73e anniversaire du débarquement en Provence
Commemoration of the 73rd anniversary of the landing in Provence
COMMÉMORATION DU 15 AOÛT 1944 : MICHEL FUGAIN EN CLÔTURE
Lundi 14 août – conférence et messe du souvenir
18h30 – Conférence « L’opération Dragoon ou le débarquement US en Provence – 15 août 1944» par Monika et Tim Stoy à la salle Jean-Despas
22h – Messe du souvenir et de la reconnaissance. Hommage à la mémoire des victimes du bombardement du 16 août 1944, à la chapelle Sainte-Anne
Mardi 15 août – cérémonies patriotiques
9h – Dépôt des bouquets tricolores par les anciens combattants aux plaques des rues
10h – Cérémonie patriotique au monument de la Libération (jardin de la salle Jean-Despas)
11h – Cérémonie du souvenir à la stèle des Marines alliées (Tour du Portalet) suivie de l’inauguration de la promenade des Marines alliées.
Mardi 15 août – bal, 20h30
Le traditionnel bal du 15 août se tiendra au belvédère de la marine, au pied de la tour du Portalet.
Mardi 15 août – soirée à la citadelle, 21h30
Invitations à retirer à la mairie, dans la limite des places disponibles et sur présentation d’un justificatif de domicile, de 9h à 12h et de 14h à 16h30, à partir du mardi 8 août.
Mardi 15 août – feu d’artifice, à partir de 23h30
Enfin, la journée sera clôturée par un feu d’artifice à partir de 23h30 que vous pourrez admirer à la Pesquière ou sur le vieux port.
Restrictions de circulation :
Le stationnement de véhicules sera interdit place Forbin du mardi 15 août à 12h au mercredi 16 aout à 2h.
La circulation de véhicules avenue Paul Signac, montée de la Citadelle et montée Ringrave, sera interdite le mardi 15 août de 19h à minuit.Monday, August 14 - Conference and Mass of Remembrance
18h30 - Conference "Operation Dragoon or US landing in Provence - August 15, 1944" by Monika and Tim Stoy at Jean-Despas Hall
22h - Mass of remembrance and recognition. Tribute to the memory of the victims of the bombardment of August 16, 1944, in Sainte-Anne Chapel
Tuesday, August 15 - Patriotic ceremonies